[英抓翻译]香槟泡沫和甜蜜奶油堆积的梦幻3p(成功女孩需要两个伴侣才能平衡事业和生活/女出轨)[This_Guy_Eli amp; TheHuntsman1880]
书迷正在阅读:成为豪门老公的白月光替身 , 美人收集世界模拟器 , 舅情复燃(h) , 在神明的掌中(高H/重口) , 落衡 , 金火 , GL|算計妳的心(ABO極短篇) , 身饲(莲花楼) , 甜桃(师生 高H) , 倾城(nph) , 文豪野犬飙车场 , 新婚夜和好闺蜜互换老公后(1V1 SC)
eetheart?亲爱的,你想说什么? 07:36Can&039;t quite make out what you want to say with my cock stuffed down your throat.当我用jiba塞你喉咙的深喉,我没法听清你想说的话。 (情人解答) 07:40I think what she&039;s trying to say is, I&039;ve been a bad girl. Use me to make yourselves feel good.我猜她说的是,她一直是个坏女孩,用两个男人让自己舒服。 (丈夫回应) 07:50Is that so? Well then. You want to see her body so badly? Let me just get the stress off of her.是这样吗?好吧,既然你这么想看她的身体,就让我来帮她放松放松。 07:58Yeah, this convenient zipper down. There we are.嗯,这个拉链很好拉,开始吧。 (情人说话) 08:00And there is that perfect ass. Hello there. Fuck, I missed this. Going days without my hands just digging into this warm flesh.好完美的屁股。有好几天我都没有抚摸到这温暖的身体。 08:13It&039;s just not fair.这不公平。 (丈夫说话) 08:15Well, seeing as she&039;s been trying to get me to do this for a while, I&039;m just going to let her go.好吧,既然她一直想让我这么做,那就这样吧。 08:30Seeing she&039;s been less than faithful, I think this naughty wife of mine deserves disrespect.鉴于她一直不忠诚,我认为我不乖的妻子需要被惩罚。 08:38Seeing I&039;m a little busy having her remind herself of who she belongs to, would you do the honors?我有点忙着让她提醒自己她属于谁,你介意帮个忙吗? (情人说话) 08:46Oh, I would be honored.噢,我很荣幸。 08:50Oh, look at that delicious ass.看看这个美好的屁股。 08:56Watch it bounce off my hand. It&039;s perfect. I&039;m leaving a perfect fucking handprint.看着它从我手上弹起。太完美了。就这样留下完美的手印。 (丈夫说话)